Kérsz valamit a joghurt mellé? – Egy kanalat

A hétvége több szempontból is nagyon szép volt. Visszatérve Kecskemétre találkoztam Istvánnal és Dalmával. Igazi öröm, ha arra gondolok, milyen jókat tudunk nevetni egy egyszerű pizza mellett.
Aznap este befejeztem a La Haine című filmet, ami eléggé elgondolkodtatott. Franciául néztem felirattal, de így is sokkolt. Még mindig vannak részek, amiket igyekszem feldolgozni.

Ma egy kellemeset reggeliztem Mariettával. A cím egy megtörtént párbeszédből kicsípett rész. A kedves pincérlány még egy mosolyt is hozott mellé. Talán kedves emberekkel kellene minden nap lennem.

Tökéletes zárása a napnak, Barnabás humora, a közös főzés és a TED videók böngészése. Megnéztem már 2-3-at franciául. Valami gyönyör, amit nem tudok könnyen leírni.

#100 boldog nap #7. nap


The weekend was amazing because of several reasons. Having returned to Kecskemét, I met István and Dalma. It has been a pleaure, how joyful can we still be, simply by eating together, and enjoying a few jokes.
That evening I finished the movie La Haine, which made me think over a few questions. I have seen it in French with English subtitles, but the effect is still unbelievable. There are still parts that I am trying to process.

Today I had a beautiful breakfast with Marietta. The title of the post( Would you like something to your joghurt? – No,just a spoon please) just happened in the morning between her and the waitress who also gave a big smile to us. Maybe I should spend my days with nice people only.

The perfect closure of the day was the houmor of Barnabás, the cooking and the browsing between TED talks. I have just seen 2-3 of them in French. It is a kind of beauty that is really hard to describe.

I also kno by now that I do not want to be in Kecskemét, in that place ever. It is rough to confess to myself, but still. “So far so good, it doesn’t matter how you fall, it is about how you land.”

I try to fall downside up. (:

#100 happy days #Day 7.

Iets mooi vind jij elke dag

Ezt a napot szeretném Laczko Laurának szeretném megköszönni. Mint egy Örkény egyperces színezte be a napomat a beszélgetésünk, a szürke hétköznapok sorában.

Egy kicsit fellélegeztem. Köszönöm

#100 boldog nap #4. Nap


Deze dag ben ik dankbaar voor Laczko Laura. Zoals een Örkény eenminuteer (als iemand niet weet wat dat is, leer maar een beetje van Örkény István) maakte ons gesprek mijn dag kleurrijk in de grijse weekdagen.

Ik kon een beetje lucht krijgen. Bedankt.

#100 gelukkige dagen #Dag 4.

 

Life goes on

Az elmúlt  hetekben nem írtam és nem is gondolkodtam sokat az életről, egyszerűen csak éltem. Kétségtelenül megvannak az előnyei  annak, hogy boldog az ember. Mi is történt  az elmúlt másfél hónapban? 

Belgiumból hazafelé tartva egy nagyon kedves és  őszintén figyelmes férfi mellé  kerültem  akiről  kiderült, hogy szintén  magyar. A helyzet eléggé  komikus sikerült.  Fél óra  hallgatás  után  Charleroi reptere felé tartva éppen telefonált.  Október 4-én éppen aktuális téma a szavazás,  amiről  ő  tömören  annyit mondott: “Hát igen…. Most meg volt ez a drága közvéleménykutatás. ” Ebben a pillanatban nem tudtam nem nevetni és megjegyezni “Valóban!” 

Mindez után igen egyszerűen  kezdtünk  társalogni.  Nagyon érdekes témákat súrolva. Nagyon szépen  megköszöntem a fuvart és hogy este, 11-kor segített, sőt másnap  még Kecskemétig is együtt  mentünk. 

Hat nap Magyarországon.  Az elmúlt 7 hónapban  ennyi volt az átlag amit megengedett magamnak,igy tehát logikus hogy 10-én összepakolva már indultam is Litvániába egy ifjúsági cserére.  Hat ország 40ember és No hate speech mozgalom.  Nagyon sokat tanultunk mind,  és  nagyon érdekes  személyekkel  találkoztam, merem állítani  barátkoztam össze.  (:

Nagyon köszönöm Gábornak a sok beszélgetést, remélem továbbra is fogom tudni olvasni a cikkeit a Közel-Keletről.  

És  most itthon vagyok.  Tegnapelőtt  értem haza. Részt vettem egy sütögetős délutánon, vettem egy telefont, tegnap ott voltam a Nemzeti Ifjúsági Tanács konferenciáján, ami felettébb érdekes is volt néha. 

Este pedig egy ifjúsági szállón voltam két ismerősömmel, akik csodásak.  Itt pedig újra tudtam használni azt a tudást mait felhalmoztam, és nagyon jól esett átváltani Hollandia úgy hogy valaki értette  is. 

Budapest pedig tud szép lenni is. Erre ma reggel rá kellett jönnöm.

Éljen a magyar szabadság.  Október 23. Boldog vagyok hogy nem kell hazudnunk éjjel hazudnunk nappal, ahogy Örkénynek kellett. 

Ötlettelen

Jelenleg az vagyok. Meg boldog, meg kétségbeesett, meg kiábrándult, meg leginkább bizakodó.

Hosszú kihagyás után újra írok. Ez pedig nagyon jót tesz.

Az elmúlt hónapban voltam egy heret otthon. Nem volt ugyanaz. Szomorú voltam a magyar valósággal, annak ellenére, hogy fel voltam rá készülve valamennyire, és mégsem. Az összes gyűlölködő plakát, az összes szomorú ember és a tudatlanság.

Egy srác este 11-kor leszólítva mondhatni kicsalt tőlem 2000 forintot, amikor jegyet akartam venni Pesten a tömegközlekedésre a reptérre visszafelé Belgiumba. Szomorú voltam és sajnáltam, hogy ide kell lesüllyednie, és éreztem, hogy az az elégedett mosoly az arcán nem jelent jót. Remélem legalább egy jót evett belőle és nem elszívta.

Belgiumban jó volt újra naponta három nyelven beszélni. Talán ez az egyik tehetségem, hiszem nem az egyetlen. Jó volt találkozni rengeteg értelmiségi emberrel, sok ölelést kapni, sok tapsot. Élveztem minden csoporttal a csapatépítést, és sokat adtam nekik, igaz időközben csak az én szívem kezd kicsit elhidegülni. Ez Belgium vagy legalábbis ennek a cégnek ahol dolgoztam a hatása.

— És mindeközben, ahogy írok kapok egy képet ami boldoggabbá varázsol. Nem szűnik meg az a tűz soha sem, csak kicsit alább hagy. (:

Most hétfő hajnal van, és kedd este repülök haza. Már várom, biztosan szép lesz, igyekszem hogy széppé tegyem.
Aztán Litvánia és szabadság. Leginkább szabad vagyok mostanában, kérdés hogy ez mennyire jó.

Szeretnék zenét tanulni újra. Nagyon szeretem a zenét és a táncot. Nem tudom miért foglalkozom ezzel. (:

Fol fol dobott ko

Ekezetek nelkul nehez irni, de jelenleg csak erre kepes ez a holland billentyuzet igy a magyar szoveg most ilyen lesz. Kicsit sargabb, kicsit savanyubb, de a mienk.
Majdnem egy honapja koltoztem, es 4 nap mulva ujra fogok, de most haza. Mi minden tortent ezalatt?

  • Voltam szerelmes, megismertem ujabb 20 csodas embert Europa minden pontjarol, voltam boldog,kaptam egy tokeletes lakotarsat,elfogadtak a jelentkezesem egyetemrekiolvastam egy regenyt hollandul,Voltam a hatalmas Hagai piaconTeaztam es eloadast hallgattam par indonez baratommal\tol,keszitettem mojitot,segitettem elkesziteni egy indiai vacsorat 60 szemelyre
  • Hajoturaztam a Biesbosch Nemzeti Parkban
  • Segitettem szervezni egy diszkot 9-12 eves korosztalynak gala temaban
  • Reszt vettem egy sar es egy viz+festek napon
  • kaptam egy allasajanlatot hatarozatlan idore
  • elutasitottam egy allasajanlatot, hogy otthon lehessek

Ami pedig talan a legfontosabb, hogy elveztem minden egyes napot.
Mi kovetkezik ezek utan? Kivancsian varom (:


It was almost a month ago that I changed my country of living, and in 4 days it will happen again, but now I will go home. What have happened during this time?

  • I was in love,
  • I got to know 20 wonderful people from around Europe,
  • I have been happy,
  • I got the perfect flatmate,
  • My application has been accepted to university,
  • I read a novel out in Dutch,I have been on the Hague market,
  • I had a tea night with my Indonesian friends, and I have seen a presentation from them.
  • I have made Mojito,I have helped to prepare an Indian dinner for 60 people,
  • Have had an amazing day in Biesbosch National Park,
  • I helped to organise a disco for 9 – 12 years old in the theme of gala,
  • Participated a mud and a water+paint day
  • Got a job offer for unlimited time in Breda
  • Refused a job offer to be home again

And for last maybe the most important, that I enjoyed every single day. And what comes next? I am excitedly looking forward to know. (:

Het was ongeveer een maand geleden dat ik had verhuisd, en binnen 4 dagen ga het weer al gebeuren, maar ik ga deze keer naar huis. Wat is er allemaal gebeurd in deze tijd?

  • Ik was door het lief geraakt,
  • Ik heb met 20 mensen van overal de wereld kennis gemaakt,
  • Ik ben tevreden geweest,
  • Ik heb de perfect huisgenoot gekregen,
  • Mijn applicatie werd geaccepteerd voor de universiteit,
  • Ik heb een Nederlands roman  gelezen,
  • Ik ben in de Haagse Markt geweest,
  • Ik had een tea avond met met mijn Indonesisch vrienden, en ook heb ik van hem een presentatie gehoord,
  • Ik heb Mojito gemaakt,
  • Ik heb geholpen met de voorbereiding van een Indiaans avondeten voor 60 mensen.
  • Ik had een leuke boottocht in de Biesbosch Nationaal Park ,
  • Ik heb met de organisatie van een disco voor 9-12 jaar oud kinderen geholpen,
  • Ik deed me in een modder en een water+verf dag,
  • Ik heb een job aanbieding gekregen voor onbepaalde tijd in Breda,
  • Ik zei nee voor de job om huis te gaan.

En ten laatste maar de belangrijkste, Ik heb van elke dag genoten. En wat komt er nog? Ik vraag mezelf nieuwsgierig af. (:

That’s what’s up


Négy hónap telt el amióta teljesen megváltozott az életem.

Milyennek mondható ez a változás?
– Fogalmam sincs. Annyit tudok, hogy nap, mint nap próbálok pozitív maradni és megtartani a boldog pillanatokat fontosnak, miközben a kellemetleneket igyekszem elengedni.
Mit látnak ebből mások?
– Azt, hogy visszahúzódó vagyok, nem vicces, unalmas és még csak inni sem szeretek, ami bizonyos körökben nagyobb bűn, mint bármi más.
Mi ennek a következménye?
– Nem teljesen vagyok motivált. Néha egyáltalán nem. Nem motiválnak a  kollégák sem, hogy még jobban megtanuljam a nyelvet, már így is túlszárnyaltam az elvárásokat, még ha az iskola vége óta megközelítőleg 10 szót ha tanultam. Ehelyett inkább franciául tanulok. Előfordul, hogy a szobámban ülök, és nem akarok kimozdulni, ami persze a saját döntésem, de nem érzem, hogy itt kíváncsi lenne pár emberen kívül bárki is a gondolataimra, miközben tudom, hogy otthon sok barátom van, akik hiányolnak és akik nekem is hiányoznak.
Akkor mégis miért vagyok még mindig itt?
– Vannak olyan csoportok, akik őszintén kedvesek. Olyan barátok, akik őszintén szeretnek, és már nem tart olyan sokáig. Biztosan fog hiányozni a belgiumi élet, és a kulturális sokszínűség, amikor egy beszélgetés alkalmával a nyelv háromszor vagy négyszer változik 5 percen belül. Ellenben a munka nagy része egyáltalán nem, jobban mondva a hozzáállás.
Ha ez nem volna elég, itt van még Antonio, akivel egyformán szükségünk van egymásra, és támogatjuk egymást. A héten megkérdezték, hogy a férfiakhoz, vagy a nőkhöz vonzódom-e, ami ironikus ha egy kicsit is visszagondolok a középiskolai éveimre.
Mi a konklúzió?
-Ameddig tehetem, megpróbálom a legtöbbet kifacsarni ebből a savanyú citromból, mert tudom, hogy később még nagyon finom limonádét tudok belőle készíteni magamnak.
Egy kis motiváció pár képben Hágából és zenében, mert mégiscsak csodás az élet.


Four months have already gone since my life totally changed.

What is this change like?
– I have pretty much no idea. I know that I try to stay positive every day, and only keep the pleasant moments, meanwhile try to let the less nice ones go.
What can other people see from this?
-I am shy, not funny, boring and moreover, I do not even like to drink, which is the biggest crime in certain places on the Earth.
What are the consequences?
I am not so motivated. Sometimes not at all. The colleagues are not giving me feedback that  I should learn the language more, I have already done more than they could have ever imagined, although since the end of school, I barely learnt like 10 words. I learn French now. It happens sometimes that I am just sitting in my room, and I do not want to go out, which is of course my decision, but I do not feel that anyone would be interested in my thoughts besides a few number of people, meanwhile many friends are missing me, and I also feel the same about Hungary and them.
Why am I still here than?
– There are groups, who are frankly kind. Friends who really love me, and it is not even so long. I am sure that I will miss the life in Belgium, and the cultural diversity, when in one conversation the language changes three or four times in 5 minutes. However the work will not be missed at all or to be more precise, the attitude.
If it was not enough, Antonio is also here, who we really need each other with, to support each other. He is the truest best friend of mine since months. This week I was asked a question whether I am into men or women, which is the biggest irony that I could imagine having seen my high school years.
What is the conclusion?
As long as I can I try to get as much as possible from this sour lemon, because I know that later on, I will be able to make a really delicious lemonade from it.
The music and a few pictures from Den Haag and a music, because life is still amazing.
That’s What’s up


Het is dezelfde in Nederlands. Nu heb ik geen trek in vertaling alles. Misschien in Den Haag ga ik alles doen, als de mensen me gaan motiveren. (:

Meglepetések / Surprises / Verrasingen

Már kereken három hónapja élek egy másik országban, és egészen érdekes látni a tényt: mennyit változunk nap, mint nap.
A magyar irodalom értéke mennyit nőtt, hogyan változok én is, és hogyan viszonyulnak hozzám az emberek.
Az elmúlt két hétben egy nagyon kedves barátomnak köszönhetően belekóstoltam a Vegán életmódba. Hogy van-e problémám a hússal? Nincs, de nélküle is teljesen jól érzem magam sőt…még mások is ízletesnek találják a salátáimat.
Mindezen csoda mellett még régi új emberek is feltűnnek, ami különösképpen örömmel tölt el. Néha egy egy beszélgetés több motivációval tölt el, mint amennyit el tudok képzelni, és az egyetlen dolog, amire képes vagyok a mosolygás.
Ma is szerencsém volt, hogy valaki ennyire boldoggá tett. A zene neki szól ezen a hajnalon. (:

It is certainly three months that I live in an Milky Chanceother county, and it is really interesting to see how much do we change day by day.
The value of the Hungarian literature is just growing in my eyes, beside the interesting way how I change, and how the people behave with me.
In the past two weeks because of an amazing person, I got a small blink in the world of being vegan. Do I have any problems with the meat? No, but without that I feel completely perfect moreover…others find my salades extremely tasty.
Besides all of this, there are new old friends just coming back in my life again, which makes me happy. Sometimes one conversation can give more motivation, than I am able to imagine, and the only thing that I can do is smiling.
Today I was also lucky, that someone made me the happiest person in the world. The music is for her.

Het is precise drie maanden  dat ik in een totaal andere land woon, en het is heel interessant te zien hoe veel wij veranderen.
De waarde van de Hongaarse literatuur is groter en groter voor mij, behalve de leuke manier hoe ik veranderen heb en hoe de mensen gedragen met me.
In de vorige twee weken kon ik een klein beetje kijken in de wereld van het vegan levensstijl.  Haat ik vlees? Nee, maar zonder dat kan ik totaal blij zijn  en ook…een paar mensen vinden mijn sla heel lekker.
Bovendien er zijn nieuwe oude vrienden komen terug in mijn leven. Daarom voel ik echt heerlijk. Soms een conversatie kan meer motivatie geven dan ik  voorstellen kan, en de enkele mogelijk activiteit is voor mij een glimlach te hebben.
Vandaag was ik gelukkig omdat iemand me de blijste mens op de hele wereld heeft gemaakt. Deze music is voor haar.