Akarsz-e játszani?


Tegnap egész nap egy fiatal 7 és 9 év közötti csoporttal voltam. A lelkesedés, a kacagás és a móka nem ismert határokat.
Azt hiszem itt egy újabb ok ami arra késztet minden nap, hogy végigcsináljam.
Csütörtökön a munka után mindig foci van. A szomszéd városban Ronséban.
A teljes társaság nagyon kedves, de a legjobban Willy személyét imádom.
Minden héten ott van, játszik, és ami a legfontosabb , hogy mosolyog bármi történik a pályán. Mindezt annak ellenére, hogy októberben 70 éves lesz. Azt hiszem sokat tanultam tőle az életről.
Jól esett tegnap ennyit játszani, még akkor is ha a póker esten, ami a foci után szokott lenni, én kezdtem a legjobban. Megötszöröztem a pénzem, aztán szépen lassan kifolyt, és még a kezdő 5 eurómat is elvesztettem. C’est la vie.
Boldognak lenni jó, ezt lehet látni a képeken is.
#100 boldog nap # 3. nap


Yesterday I spent the whole day with a group between 7 and 9 years old children. The enthusiasm the happiness and the amount of laughing was beyond every limit.
I think this is a new reason for me not to stop my project and do the best every day.
On thusdays after work we always play football in Ronse which city is also here like 15 minutes drive from us. The whole company is really nice but for me the most pleasant person to play with is Willy, who plays every week and most importantly smiles whatever happens on the field. Surprisingly he will turn into 70 this October. He taught me a lot about attitude and the life.
It was a pleasure to play that much yesterday, even though on the poker night, which is always after the football, I started the best, I multiplied my money like 5-6 times. Of course because I am not the best player step by step I lost it all, but the pleasure was still there. C’est la vie.
It is good to be happy, you can also see this on the pictures.
#100 happy days #Day 3


 

Duke Dumont – I got you

Advertisements

“‘Cela est bien dit,’ répondit Candide, ‘mais il faut cultiver notre jardin’.”


Ma szerda van

Ma Voltaire és Jókai Mór jutott eszembe miközben dolgoztunk. Tegnap elkezdtük kialakítani a helyet a növényeknek, és a mai napon sikerült mindent a végleges helyére tenni. A végeredmény szavak nélküli gyönyörködés, és a tudat, hogy alkottunk valami csodálatosat.
A Candide c. regény végső tanulságát sikerült megértenem, miszerint „műveljük meg kertjeinket”. Megnyugtató érzés.
Ahogyan pedig Jókai fogalmazott egy versében:

„Ültess fát!
Hogyha mást nem,
lombot ád.
Árnyékában megpihenhetsz,
gondot ő visel reád.
Jó tavasszal nyit virágot,
messze érzed illatát.
Kis madárka száll reája,
ingyen hallgathatod szavát.
Ültess fát! ”
Szerintem első osztályos lehettem amikor ezt a verset tanultam. Jól esett ma megélni.

A munka után pedig maradtunk segíteni a mászóklubban, és kajakoztunk egy jót a falmászás után. Sok boldogságot szereztünk ezzel pár gyereknek.
#100 boldog nap #2. nap


Today is Wednesday

Today I was thinking about Voltaire and Jókai Mór while we were working. We started to clean and prepare the place for the plants, and this afternoon were we able to finish. The result is delightful staring at the plants, because we have done something amazing.
The final sentence of the novel Candide written by Voltaire is  “we must go and work our garden.” That is a really relaxing feeling.

And as Jókai Mór wrote a poem with the line: “Plant a tree!”
I do not consider myself such a good interpreter to do the translation even tough it is a really simple poem. If someone of you are interested is his books, you will find mostly novels also in English. However the chance is always there to learn Hungarian 😉

After the work we decided to stay to help in the climbing club, and we did kayak  and climbing.  We made the day better for a few children.
#100 happy days #Day 2.


Vandaag is het Woensdag

Ik heb de hele dag aan Voltaire en Jókai Mór gedacht gedurende onze werk. Wij zijn begonnen alles te klaarzetten en schoonmaken gisteren, en vanmiddag konden wij klaar zijn met de werk met de plantjes.
Met resultaat waren wij stilte en hebben gewoon genieten van de uitzicht van onze werk. Wij hebben iets mooi gedaan.
Als Voltaire heeft geschreven in Candide: “Wij moeten in onze tuin werken” Dat is inderdaad een gezellige gevoel.

En als Jókai Mór schreef in een dicht: “Plant een boom!”
Ik zou liever de dicht niet vertalen omdat ik echt niet de beste tolk ben. De mogelijk is altijd toch er om Hongaars te leren 😉

Na de werk hebben wij voor de klimclub gebleven  en wij hebben ook kayak gedaan. Wij hebben de dag van een paar kinderen mooier gedaan.
#100 blije dagen #Dag 3.

Feeling Good – Nina Simone

Tu as du temps


Van időd.

Vagy nincs? Egy nap leforgása alatt visszanyertem a rám jellemző pozitivitást.
Mi ennek az oka?
– Talán a barátok. Mindig vannak, csak észre kell őket venni, és beszélni kell. Az elmúlt két napban volt szerencsém a munka közben is gondolkozni.
Soha nem hittem volna, hogy a három nyáron át tartó napszámos munkából való tapasztalataim fognak kamatozni, egy outdoor traininget hirdető belgiumi projekt ideje alatt, és mégis!
Tegnap vettem egy könyvet a jó életről, és ma kaptam egyet szintén erről Alitól. Örülök, hogy elkezdtünk többet beszélgetni. Vannak hasonló gondolataink, és kedves személyiség.
Mindemellett szeretném elkezdeni a 100 nap 100 boldog pillanat kihívást, amit egy kedves ismerősömnél láttam Elizánál, és nagyon mély benyomást tett rám. Ennek értelmében minden nap szeretnék írni valamit ami boldoggá tett.
Íme pár kép a munkáról, és arról, hogy miért vagyok ma boldog.
#100 boldog nap #1.nap


You have time

Do you? In one day, I got back all of my optimism, which is sorrunding me every day.
What is the reason behind it?
– Maybe the friends. They are always there, you just simply have to recognize them, and start conversations. In the past two days I was lucky enough to have to take my goals, thoughts and plans into consideration.
I have never thought about that, my part time summer job, which was only physical work, will help me in a project in Belgium, that is about Outdoor training. But still!
Yesterday I bought a book about the good life, and today I got one from Ali. I am really glad that we started to talk more, and get into serious topics. We have similar thoughts and he is a really pleasant person.
Besides these amazing things, I would like to start a challenge about 100 days and 100 happy moments, which experience I got to see already from my friend Eliza, and it made a really deep impression on me. So, I am planning to write every day about something that made me happy.
Here are a few pictures about the work and the past two days.
#100 happy days # Day 1


Je hebt tijd

Is het waar? In een dag, heb ik mijn optimisme helemaal teruggekregen, dat is altijd tegen me.
Wat is de reden?
– Misschien de vrienden. Zij zijn altijd erbij, als je hem nodig hebt, en je moet gewoon opmerken, en beginnen te spreken. In de vorige twee dagen was ik gelukkig genoeg, een lange tijd te hebben gedurende mijn job voor alles te nadenken. Wat ga ik doen na Augustus of waar ga ik wonen? Ik kan deze vragen nog steeds niet antwoorden, maar deze zijn niet erg.
Ik kon het nooit voorstellen dat mijn vakantiewerk ga me helpen in een Belgische project in Buiten training, en toch!
Gisteren heb ik een boek over het goede leven gekocht en vandaag heb ik een andere gekregen van Ali. Ik ben echt tevreden dat wij zijn begonnen te spreken. Wij hebben gelijke denken en hij is een echt plezant persoon te kennen.
Hiernaast deze verbazingwekkend dingen, Ik zou graag een uitdaging beginnen te doen, dat werd getond voor me door een vriend Eliza, en het heeft zo’n indruk gemaakt, ik ook dat will doen. Dus ga ik elke dag iets schrijven over iets mooi in mijn dag die heeft me blij gemaakt.
Hier zijn een paar foto over het werk en de vorige twee dagen.
#100 blije dagen #Dag 1

F. Chopin – Spring waltz

That’s what’s up


Négy hónap telt el amióta teljesen megváltozott az életem.

Milyennek mondható ez a változás?
– Fogalmam sincs. Annyit tudok, hogy nap, mint nap próbálok pozitív maradni és megtartani a boldog pillanatokat fontosnak, miközben a kellemetleneket igyekszem elengedni.
Mit látnak ebből mások?
– Azt, hogy visszahúzódó vagyok, nem vicces, unalmas és még csak inni sem szeretek, ami bizonyos körökben nagyobb bűn, mint bármi más.
Mi ennek a következménye?
– Nem teljesen vagyok motivált. Néha egyáltalán nem. Nem motiválnak a  kollégák sem, hogy még jobban megtanuljam a nyelvet, már így is túlszárnyaltam az elvárásokat, még ha az iskola vége óta megközelítőleg 10 szót ha tanultam. Ehelyett inkább franciául tanulok. Előfordul, hogy a szobámban ülök, és nem akarok kimozdulni, ami persze a saját döntésem, de nem érzem, hogy itt kíváncsi lenne pár emberen kívül bárki is a gondolataimra, miközben tudom, hogy otthon sok barátom van, akik hiányolnak és akik nekem is hiányoznak.
Akkor mégis miért vagyok még mindig itt?
– Vannak olyan csoportok, akik őszintén kedvesek. Olyan barátok, akik őszintén szeretnek, és már nem tart olyan sokáig. Biztosan fog hiányozni a belgiumi élet, és a kulturális sokszínűség, amikor egy beszélgetés alkalmával a nyelv háromszor vagy négyszer változik 5 percen belül. Ellenben a munka nagy része egyáltalán nem, jobban mondva a hozzáállás.
Ha ez nem volna elég, itt van még Antonio, akivel egyformán szükségünk van egymásra, és támogatjuk egymást. A héten megkérdezték, hogy a férfiakhoz, vagy a nőkhöz vonzódom-e, ami ironikus ha egy kicsit is visszagondolok a középiskolai éveimre.
Mi a konklúzió?
-Ameddig tehetem, megpróbálom a legtöbbet kifacsarni ebből a savanyú citromból, mert tudom, hogy később még nagyon finom limonádét tudok belőle készíteni magamnak.
Egy kis motiváció pár képben Hágából és zenében, mert mégiscsak csodás az élet.


Four months have already gone since my life totally changed.

What is this change like?
– I have pretty much no idea. I know that I try to stay positive every day, and only keep the pleasant moments, meanwhile try to let the less nice ones go.
What can other people see from this?
-I am shy, not funny, boring and moreover, I do not even like to drink, which is the biggest crime in certain places on the Earth.
What are the consequences?
I am not so motivated. Sometimes not at all. The colleagues are not giving me feedback that  I should learn the language more, I have already done more than they could have ever imagined, although since the end of school, I barely learnt like 10 words. I learn French now. It happens sometimes that I am just sitting in my room, and I do not want to go out, which is of course my decision, but I do not feel that anyone would be interested in my thoughts besides a few number of people, meanwhile many friends are missing me, and I also feel the same about Hungary and them.
Why am I still here than?
– There are groups, who are frankly kind. Friends who really love me, and it is not even so long. I am sure that I will miss the life in Belgium, and the cultural diversity, when in one conversation the language changes three or four times in 5 minutes. However the work will not be missed at all or to be more precise, the attitude.
If it was not enough, Antonio is also here, who we really need each other with, to support each other. He is the truest best friend of mine since months. This week I was asked a question whether I am into men or women, which is the biggest irony that I could imagine having seen my high school years.
What is the conclusion?
As long as I can I try to get as much as possible from this sour lemon, because I know that later on, I will be able to make a really delicious lemonade from it.
The music and a few pictures from Den Haag and a music, because life is still amazing.
That’s What’s up


Het is dezelfde in Nederlands. Nu heb ik geen trek in vertaling alles. Misschien in Den Haag ga ik alles doen, als de mensen me gaan motiveren. (:

Meglepetések / Surprises / Verrasingen

Már kereken három hónapja élek egy másik országban, és egészen érdekes látni a tényt: mennyit változunk nap, mint nap.
A magyar irodalom értéke mennyit nőtt, hogyan változok én is, és hogyan viszonyulnak hozzám az emberek.
Az elmúlt két hétben egy nagyon kedves barátomnak köszönhetően belekóstoltam a Vegán életmódba. Hogy van-e problémám a hússal? Nincs, de nélküle is teljesen jól érzem magam sőt…még mások is ízletesnek találják a salátáimat.
Mindezen csoda mellett még régi új emberek is feltűnnek, ami különösképpen örömmel tölt el. Néha egy egy beszélgetés több motivációval tölt el, mint amennyit el tudok képzelni, és az egyetlen dolog, amire képes vagyok a mosolygás.
Ma is szerencsém volt, hogy valaki ennyire boldoggá tett. A zene neki szól ezen a hajnalon. (:

It is certainly three months that I live in an Milky Chanceother county, and it is really interesting to see how much do we change day by day.
The value of the Hungarian literature is just growing in my eyes, beside the interesting way how I change, and how the people behave with me.
In the past two weeks because of an amazing person, I got a small blink in the world of being vegan. Do I have any problems with the meat? No, but without that I feel completely perfect moreover…others find my salades extremely tasty.
Besides all of this, there are new old friends just coming back in my life again, which makes me happy. Sometimes one conversation can give more motivation, than I am able to imagine, and the only thing that I can do is smiling.
Today I was also lucky, that someone made me the happiest person in the world. The music is for her.

Het is precise drie maanden  dat ik in een totaal andere land woon, en het is heel interessant te zien hoe veel wij veranderen.
De waarde van de Hongaarse literatuur is groter en groter voor mij, behalve de leuke manier hoe ik veranderen heb en hoe de mensen gedragen met me.
In de vorige twee weken kon ik een klein beetje kijken in de wereld van het vegan levensstijl.  Haat ik vlees? Nee, maar zonder dat kan ik totaal blij zijn  en ook…een paar mensen vinden mijn sla heel lekker.
Bovendien er zijn nieuwe oude vrienden komen terug in mijn leven. Daarom voel ik echt heerlijk. Soms een conversatie kan meer motivatie geven dan ik  voorstellen kan, en de enkele mogelijk activiteit is voor mij een glimlach te hebben.
Vandaag was ik gelukkig omdat iemand me de blijste mens op de hele wereld heeft gemaakt. Deze music is voor haar.

Az idő / The time / De tijd

Az elmúlt két hétben nem írtam, pedig minden nap történt valami említésre való, mint például a születésnapom, egy brüsszeli városnézés, egy kellemes tea,ma anyák napja és sok gondolat. Talán ez is a szépsége annak, hogy élünk, minden nap találhatunk valami szépet, ami magával tud ragadni pár percre a szürkeségből.

Ma egy nagyon gazdag család baráti összejövetelén foglalkoztattuk 30 gyereket, egy hihetetlenül gyönyörű városban melynek neve Sint-Martens Latem.
A különbség egy épület között itt, és a brüsszeli negyed között ahol tegnap jártam, ég és föld.

Most van a ballagások ideje és egyszerűen hihetetlen, hogy már egy év eltelt újra, pedig szinte én is csak most végeztem az iskolával. Az érzéseket amik kavarognak bennem nehéz volna leírni.
Leginkább talán boldog vagyok és kétségbeesett, és csak gyönyörködöm.
Ma jazzt hallgattam és rájöttem , hogy imádom, lent megtalálható a link is! (:
——–
In the past two weeks I haven’t written here a single word, however every day happened something to be mentioned, e.g. my birthday, a sightseeing in Brussels, a pleasant tea, today mothers day and many thoughts. It can also be the reason why life is beautiful, that we can find something nice, that will bring a small colorful light into the grayness of the weekdays.

Today we have facilitated different activities for 30 children on a party of a really rich family, in an unbelievably beautiful city called Sint-Martens Latem.
The difference between a building here, and one that I have seen in the part of Brussels is like chalk and cheese.

It is the time of the graduations and the fact that one year has already gone again is just scary, since I can remember mine as if it was yesterday. The emotions  inside me would be really hard to be described.
Mostly I am maybe happy and in between doubts while the only thing I can do is wondering.
Today I was listening to jazz, and I have just realized how much do I love that. The link is here below! (:
——-
In de vorige twee weken heb ik geen woord geschreven, ofschoon elke dag gebeurd iets vermeldenswaard, b.v. mijn verjaardag, een plezant bezoek in Brussel, een lekkere thee, vandaag is Moederdag en heel vele gedachten. Misschien is het de reden waarvoor elke dag mooi is dat wij kunnen altijd iets verbazingwekkend vinden wat heel veel kleur in de grijs weekdagen brengen .

Vandaag hebben wij de hele dag met 30 kinderen gespeeld gedurende een familie ontmoeting die echt rijk is, in en ongelofelijke mooie stad Sint-Martens Latem.
De verschil tussen een huis hier en een in Brussel wat ik gisteren heb gezien is hemelsbreed.

Tegenwoordig studeren de mensen van de school af, en ik kan het niet geloven dat een jaar is al gepasseerd. Ik kan mijn herinneren zoals het gisteren was, maar toch. De gevoelens erin mee zijn strijdige.
Het meest van al ben ik blij en wanhopig terwijl de enkele ding dat ik kan doen is op te kijken.
Ik heb vandaag geluisterd naar jazz en het bleek uit op nieuw hoe veel ik dat hou van.
Hier is de link van dat! (:

Jazz

Who could ask for anything more?

Mit is tudnék mondani az elmúlt pár napról?

Nincsenek véletlenek, a boldogság mindenhol ott lapul az élet minden kis szegletében, még ha néha képesek is vagyunk elfelejteni. A hétvégi képzésen újra falat másztam, és megtettem mindent amiről azt gondoltam eddig, hogy számomra lehetetlen. Kezdem elhinni, hogy nincsenek korlátok.
A húsvéti szünet után voltam iskolában is, és újra találkoztam a barátokkal. Nagyon hálás vagyok, hogy ismerhetem ezeket az embereket.

Ma elmentem meglátogatni pár barátot Hágában, ami kicsit drágábbra sikerült mint gondoltam, de tökéletes volt, ha csak a vonatra gondolok, ahol mindenki négy nyelven beszél, vagy azokra a motiváló emberekre akik körülvesznek nem tehetek mást, mint hálás vagyok. Minden nap csodás. Ez a tény megkérdőjelezhetetlen!

What could I even say about the last few days?

There are no random reasons, neither events happening by mistake. The happiness is hiding behind every small moment of life, although we are sometimes willing to forget about this. On the training in the weekend I have climbed the wall again, and have done everything what I considered to be impossible for me. I am beginning to believe, there are no limits.
After the Easter holiday I have been in the school again, and having met the friends, I can say I am thankful that I have the chance to meet all of these people.

Today I decided to visit a few friends in Den Haag, which turned out to be a bit more expensive idea than I expected, but it was perfect. If I think about the train, where everyone has been speaking four languages, or about those motivating people I am surrounded with every day, I have nothing to do but being thankful. Every single day is amazing. This fact is unquestionable!

Wat kan ik zeggen over de vorige dagen?

Er zijn geen toevallen. De blijdschap is erachter elke hoek en elke kleine moment van het leven ofschoon wij kunnen dat soms vergeten. Bij de opleiding op de weekend heb ik op nieuw de muur klimmen, en ook heb alles gedaan wat ik dacht om onmogelijk voor mij te zijn. Ik begon te geloven dat er zijn geen grenzen.
Na de Paasvakantie had ik de eerste dag in school met de mensen die kan ik mijn vrienden heten. Ik kan zeggen , ik ben dankbaar deze mogelijkheid te hebben om deze mensen te ontmoeten.

Vandaag beslissende ik Den Haag en Don Bosco te bezoeken, wat blijde een beetje duurder te zijn als ik dat heb gedacht, maar het was super leuk. Als ik denk erover de trein waar iedereen minstens vier talen kan spreken of erover de mensen die geven motivatie voor mij, dan heb ik niets te doen maar dankbaar te zijn. Elke dag is mooi. Het is een geen twijfelachtig feit. (:

I got my love, Who could ask for anything more?